FI16 MEDAL OF HONOR FOR WORKERS

Laws, Ordinances, Orders and Decrees:

1. Order of 28 August 1936 - Journal Official Indo-Chine Française 1936 p2496.

Française English

Le Gouverneur général de l'Indochine, Commandeur de la Légion d'honneur,

Vu les décrets du 20 octobre 1911, portant fixation des pouvoirs du Gouverneur général et organisation financière et administrative de l'Indochine;
Vu le décret du 2 juillet 1935 ;
Vu l'arrêté du 28 août 1936, portant réglementation de la Médaille d'honneur de l'Indochine,

      ARRÊTE :

Article premier. — Il est institué en Indochine une médaille d'honneur du travail destinée à récompenser :

1° Les ouvriers ou employés indigènes des établissements industriels ou commerciaux, et les serviteurs et domestiques indigènes qui se sont signalés par leurs longs et irréprochables services ;
2° Les particuliers et agents subalternes indigènes qui se font remarquer par leurs mérites et leur dévouement, sans que l'attribution de la médaille d'honneur faisant l'objet de l'arrêté du 28 août 1936, puisse être envisagée.

Art. 2. — La médaille d'honneur du travail comporte trois classes :
1º — en or,
2º — en argent,
3º — en bronze.

Art. 3. — Les conditions suivantes sont exigées des candidats, sauf en cas de titres exceptionnels (actes de courage et de dévouement) :
Médaille de bronze : 15 ans de services ou de pratique professionnelle ;
Médaille d'argent : 25 ans de services ou de pratique professionnelle ;
Médaille d'or : 35 ans de services ou de pratique professionnelle.

Art. 4. — Les médailles sont décernées par le Gouverneur général sur la proposition des Chefs d'Administration locale.
Les promotions ont lieu deux fois par an : au 1er janvier et au 14 juillet, sauf les circonstances exceptionnelles qui pourront nécessiter des nominations spéciales.

Art. 5. — La médaille est du modèle de 27 m/m. Elle porte d'un côté l'effigie de la République entourée des mots « Indochine Française », et sur l'autre face, la devise « Honneur et Travail », ainsi que le nom et le prénom du titulaire.
La médaille est suspendue par un anneau, à un ruban tricolore disposé horizontalement et dont la partie rouge est immédiatement au-dessus de l'insigne.

Art. 6. — La médaille et le brevet sont remis gratuitement aux titulaires.
Les frais d'insigne et de brevet seront à la charge du budget général.

Art. 7. — En cas faute grave, l'autorisation du port de la médaille peut être suspendue ou retirée par décision du Gouverneur général.

Art. 8. — Le Directeur du Cabinet du Gouverneur général est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Hanoi, le 28 août 1936.
RENÉ ROBIN


The Governer General of Indochina, Commander of the Legion of Honnor,

In view of the decrees of October 20th, 1911, on the fixation of the powers of the Governor General and financial and administrative organization of Indochina;
In view of the decree of July 2nd, 1935;
In view of the order of August 28th, 1936, on the regulation of the Medal of Honour of Indochina,

      ORDERS :

First article. - There shall be established in Indochina a medal of honor to reward labor :

(1) - The native workers or employees of industrial or commercial establishments, and the native servants and domestic people who distinguished themselves by their long and flawless services;
(2) - The native individuals and subordinate officers who are noted by their merits and their dedication, who are not awarded the medal of honor of the decree of 28 August 1936, can be considered.

Article 2 — The medal of honor for labor consists of three classes:
1st - in gold,
2nd - in silver,
3rd - in bronze.

Article 3 — The following conditions are required of candidates, except in exceptional cases (acts of courage and devotion) :
Bronze medal: 15 years of services or professional practice;
Silver medal: 25 years of services or professional practice;
Gold medal: 35 years of services or professional practice.

Article 4 — The medals are awarded by the Governor General on the proposal of the heads of the local administrations. Promotions take place twice per year: on January 1st and on July 14th, except for special circumstances which will require special nominations.

Article 5 — The medal size is 27 mm. It bears on one side the effigy of the Republic surrounded by the words "French Indochina", and on the other side, the motto "Honor and Work", and the name and surname of the holder. The medal is suspended by a ring, a tricolor ribbon alligned horizontally with the red part just above the badge.

Article 6 — The medal and the certificate are provided free of charge to the recipients. The badge and certificate costs will be borne by the general budget.

Article 7 — In the event of serious misconduct, the permission to wear the medal may be suspended or withdrawn by decision of the Governor General.

Article 8 — The Director of the Office of the Governor General is responsible for the implementation of this Order. 

Hanoi, 28 August 1936.
RENÉ ROBIN